Ю.К. Ефремов
Московских улиц имена
стр. 365
нословия мне довелось докладывать моссоветской комиссии 6 декабря 1990 года — через месяц после перенаречения первого десятка станций. Напомнил коллегам, что потребность навести порядок и во всей системе имен изучалась давно и неоднократно обсуждалась общественностью.
Ведь топонимическая комиссия Московского филиала Географического общества осуждала непорядки с именами станций метро еще 19 октября 1978 года. В Московской писательской организации секция «Имена московских улиц» под председательством В.Б. Муравьёва обговаривала эту же тему в январе 1987 года, причём в докладе Т.П. Савченко были обобщены выводы и советы топонимистов-географов, а автор этих строк суммировал замечания и предложения (их немало поступило и в комиссию Моссовета, как упорядочить именословие станций метро. Тогда же была сделана попытка систематизировать назревшие задачи. Вот как выглядел их перечень, предложенный моссоветской комиссии в конце 1990 года:
1. Увязка имен станций метро и прилегающих железнодорожных;
2. «Раздвоение» имен пересадочных станций (но не привокзальных);
3. «Заблудившиеся» имена;
4. Имена, почему-либо скомпрометированные;
5. Перегрузка имен подсобными словами (проспект, улица и др.);
6. Капризы стилистики и лингвистики.
Поэт В.Г. Дагуров рассказал о дискуссии у писателей в газете «Московский литератор» за 6 марта 1987 года и сам высказал при этом ряд оригинальных предложений. Среди них паша комиссия поддержала замену имени «Аэропорт» на «Аэровокзал», а «Комсомольской» на «Каланчёвскую» с довеском в скобках «Три вокзала». Дагуров предлагал называть «Арбатскую» просто «Арбат», а «Тушино», «Кунцево», «Шаболовка» без окончаний «ская».