













|
|
|
|
|
|
Ю.К. Ефремов
Московских улиц имена
стр. 447
Почему на Крымском Валу были посажены кафе «Кавказ» и «Фестивальное», когда Кавказский бульвар и Фестивальная улица находятся совсем в других местах? Перечислим, не повторяя удивлений, — почему: прижились ресторан «Мещёра» на улице Обручева, кафе «Молдавия» — на Большой Черкизовской, а не на Молдавской (а кафе «Молдаванка»— на Ленинском проспекте), кафе «Северянин» — па Ангарской, закусочная «Севан» — на Лубянском проезде, кафе «Истра» — на Сретенке, а не на Истринской, кафе «Гжель» — на улице Шухова, а не у Гжельского переулка, что близ Андроньевского монастыря... ресторан «Вильнюс» не на Вильнюсской улице, что в Ясеневе, а намного севернее — на улице Бутлерова в Беляеве-Богородском.
Кафе «Агпперон» устрелило на далекий север города и приземлилось па улице Амундсена... Гостиница и ресторан с именем «Урал» издавна известны на Покровке, а улицу нарекли на северо-востоке. Пельменная «Сибирь»— понятно, в Сибири умеют и любят готовить пельмени, но место ей нашлось не в Сибирском проезде, а на Большой Дорогомиловской. Легко ли гостю Москвы догадаться, что отель «Восток» надо искать не на востоке, а на севере города?
Причиной такого разнобоя и хаоса были не только безалаберность, равнодушие, но и ведомственная разобщенность внутри Моссовета. Комиссию по наименованию улиц не привлекали к подбору имен других объектов — гостиниц, кафе, ресторанов и магазинов — у них свои хозяева, а значит, и крестные. Скажем, кавказские имена у шашлычных возникали безо всякой географии — просто потому, что их крестными оказывались хозяева, как теперь вошло в обычай говорить, «кавказской национальности».
И подобные абсурды все еще продолжают множиться. Чего стоила вывеска на супермаркете, украсившая «Дом на набережной» у Большого Каменного моста: Садовое кольцо! Позже ее заменили... английским переводом того же названия и дали его русскими буквами: «Гарден Ринг»?!
|
|
| |
|
|
|
|
 |
|

 






|